You can enable/disable right clicking from Theme Options and customize this message too.
logo

Road to Pullman Kaifeng • 开封建业铂尔曼酒店

Upon hearing that we have been awarded with photo project with Pullman in Kaifeng, we felt very privileged to be able to work on this project. We were amazed by the initial rendering briefings that employs ancient architecture style of the Northern Song dynasty utilizing gorgeous interior decoration. Historically Kaifeng was the capital during the Northern Song Dynasty (among the 8 ancient capital in China). All these ancient Song Dynasty elements are integrated into this modern 5 star hotel.

得知早前拍摄的开封建业铂尔曼酒店的作品得到了很多人的肯定后,我们十分的开心,真的非常荣幸可以拍摄这个项目。当最初看到酒店的介绍时,就深深地被其复古的北宋建筑风格和豪华内部装修所震撼。历史上,开封作为八朝古都,在北宋时期最为辉煌,所以这座现代化的5星级酒店在整体建筑及装修方面运用了大量北宋元素就显得非常高明。

Road: I arrive in Zhengzhou which is the closest airport to Kaifeng and was picked up by the hotel staff. Kaifeng is located in Henan province. It was a dreary November day and patches of snow throughout the roads already filled the highway. For photographers, we are really depending on natural sun light and without sunny days it becomes a very challenging task. Upon arriving at the hotel we drove by the surroundings of the hotel with its enormous park and a lake next to the hotel. I was super excited to see this amazing piece of modern mastery of ancient architecture merge into a single wonderland.

路程:搭乘飞机抵达郑州国际机场(离开封最近的机场)后,酒店员工把我接到了位于河南省开封市的酒店。一路上我望向窗外,天空带着十一月特有的沉闷,高速公路上斑斑点点的雪痕贯穿始终。我有些焦虑,因为这不是一个好的拍摄时间,摄影过程中的光线太重要了,没有明媚的阳光,拍摄将变得充满挑战。然而到达酒店后,我完全被这座完美融合了现代气息的复古建筑震撼到了,激动的情绪掩盖了一路的不安。在无数的绿色植物和湖畔的衬托下,这里恍如梦境。

Hotel: The interior of the hotels is carefully crafted by the designer and every detail is meticulously implemented. All decorations have a hint of Northern Song Dynasty element. Walking through the hotel I can sense the ancient spirit with a modern touch of luxury. One of the artwork at the front desk was handcrafted by tens of thousands of shirt buttons nailed on a wall and from far away it’s a painting of an ancient palace. The hotel offers 186 rooms including 13 luxurious suites with panoramic views of the lakes and garden of the ancient city.

酒店:酒店内部结构设计恰到好处,每一个细节都别具匠心,精美的瓷器和装饰品处处透露出了北宋元素。漫步在酒店中我感受到了浓烈的古代与现代相融合的豪华大气。其中一件值得称赞的艺术品是位于前台的,运用几万多颗纽扣手工缝制的——龙亭大殿(宋代皇宫)的立体作品。酒店共有186间客房,其中13间套房可以观赏到全景湖面,以及以古城风貌的瑰丽园林。

The Shoot: I’m normally equipped with minimum gears due to travel convenience on flights. My focal length ranges from 14mm-85mm which cover all my shoots but mostly use 14-50mm for architectural images and 50-80mm for portraits and architectural details. I also use a variety of lighting accessories to lighten objects and models. The most important aspect of the shoot is the planning and coordination and working experience in this particular field. The first couple of days it was still raining and it even started to snow making it extremely hard to work with, however we got a couple of days of sunny patches which we dedicated to areas that needed the sunlight most.

拍摄:为了旅行携带的便捷性,我选择了一些经典的拍摄工具,14-85mm的聚焦范围能满足我所有的拍摄。一般使用14-50mm拍摄建筑图片,50-80mm拍摄肖像和建筑细节,拍摄时搭配不同的照明设备及配件给被拍摄的对象调光。然而决定拍摄效果的关键在于三点:事先的规划,事中的协调以及摄影师的经验。在拍摄工作的前几天,下雨甚至下雪的天气使得光线不佳,拍摄工作异常艰难。但好在后几天阳光明媚,为此我们及时调整了拍摄计划,将需要大量阳光的场景放在后面这段时间。

The Models: The hotel hired a male and female model that facilitated my work tremendously and it is very essential for good pictures. The female model measures a bit over 6 feet which is taller than most guys. It was super pleasant working with the models when every shot is a hit.

模特:酒店聘请了一位男性和一位女性模特,这大大促进了我的工作,因为模特是优秀影像的重要组成部分。女模特身高6英尺多,甚至超过普通的男性身高。有了模特们的增色,拍摄工作进行地十分愉快,每一个镜头都令人非常满意。

Comments are closed.